傲骨贤妻第一季

欧美剧美国2009

主演:朱丽安娜· 玛格丽丝,乔西·查尔斯,克里斯汀·芭伦斯基,马特·朱克瑞,雅奇·潘嘉比,格拉汉姆·菲利普斯,麦肯兹·韦加,克里斯·诺斯,艾伦·卡明

导演:查尔斯·麦克道格

 剧照

傲骨贤妻第一季 剧照 NO.1傲骨贤妻第一季 剧照 NO.2傲骨贤妻第一季 剧照 NO.3傲骨贤妻第一季 剧照 NO.4傲骨贤妻第一季 剧照 NO.5傲骨贤妻第一季 剧照 NO.6傲骨贤妻第一季 剧照 NO.13傲骨贤妻第一季 剧照 NO.14傲骨贤妻第一季 剧照 NO.15傲骨贤妻第一季 剧照 NO.16傲骨贤妻第一季 剧照 NO.17傲骨贤妻第一季 剧照 NO.18傲骨贤妻第一季 剧照 NO.19傲骨贤妻第一季 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-27 20:19

详细剧情

政客Peter(克里斯·诺斯 Chris Noth 饰)因性丑闻和政治丑闻被捕入狱后,妻子Alicia (朱丽安娜· 玛格丽丝 Julianna Margulies 饰)只能结束“家庭主妇”的生活,独支撑家庭的重任。Alicia重拾自己婚前的职业--辩护律师。作为芝加哥一所知名法律公司的初级合伙人,Alicia受到了老朋友Will(乔西·查尔斯 Josh Charles 饰)的欢迎。Will是她读法律学校时的同学,也是公司的冠名合伙人。他想看看时隔十三年之后,这位昔日叱咤风云的女强人在法庭上会有什么样的表现。Alicia还有幸受到公司顶级诉讼律师Diane Lockhart(克里斯汀·芭伦斯基 Christine Baranski 饰)的大力提携和指导,这多少让她受宠若惊,心存感激。但她很快发现这些“指导”是有条件的,Diane并不像她看起来那么“热...

 长篇影评

 1 ) 人精和人渣

美剧大抵各有类型,但是要说清楚The good wife属于哪一类,还真有点难。它似乎是张扬女性主义的励志剧、政治讽刺剧和律政剧的混合体。这三年过眼的新剧,从编剧来讲,无出其右者。而演员从主角到配角,个个形象饱满,呼之欲出。

  (一)
剧名直译做“好妻子”,其实是反讽。美国清教徒传统犹在,民众对政治家的私德,比欧洲人要求更高,也特别重视公众的知情权。这些年来,不少风云人物的性丑闻经传媒播之于众。最著名自然是前总统克林顿的“拉链门”,虽然他受弹劾直接原因是说谎,最后也侥幸过关。但斯塔尔如黄色小说一样的报告,足够在许多年后仍让不少人津津乐道。2011年6月,被誉为民主党明日之星的纽约众议员Anthony Weiner因自拍不雅照传给网友而辞职,《每日电讯报》趁势盘点了一串闹出性丑闻的政治家名单,不少如日中天的大人物或异军突起的黑马的政治生涯由此黯然终结。而那些在丑闻曝光时不得不站在他们身边表示支持的“好妻子”们,给了编剧以灵感,来体察陷入这种困局的女性的痛苦和矛盾。

女主人公Alicia是法律系高材生,但结婚以后就放弃职场,自甘回家相夫教子,洗手作羹汤。如此平平静静十余年,一双儿女长成,丈夫Peter Florrick已经是地方检察官,地位尊崇。他们住在高尚地段的大House里,嘉宾满座,过着优雅的中产阶级生活。但Peter忽然被曝出性丑闻,更因贪污腐败嫌疑锒铛入狱。幕布刚一拉开,Alicia的生活已经翻覆,失去了丈夫优厚俸禄,家庭经济顿入绝境,她要支付诉讼费,抚养子女,养活自己,只能从House里搬出来,住进便宜的小公寓。

更糟糕的是,她的一切隐私都暴露在众目睽睽之下。Peter嫖妓的每个细节都被媒体拿来反复放大回味,自爱的Alicia蒙受羞辱的同时,还要淡定如恒,努力保护孩子不遭到更大创伤。她三十余年人生的安全感已经崩塌,更不必说对爱情、家庭的忠诚信仰。
 
幸而她的老同学,此时已经是一间大律所高级合伙人的Will Gardner对她施以援手。十余年“隐居”之后,她鼓足勇气,挺直腰板,穿上干练的职业装,再作冯妇,成为律所初阶律师。职位未稳,竞争对手虎视眈眈,专业搁置多年,加上余波未息,官司缠身,而家庭矛盾重重,背叛自己的丈夫、青春期的小儿女和强势的婆婆也给她添了无数烦恼,丈夫的政敌还伺机陷害。幸而宝刀未老,聪慧犹在,几经历练,愈战愈勇,重整了一片天地,夺回了属于自己的生活与尊严。

这部分励志故事,温暖如羽毛轻拂。少女时代看亦舒的小说,并不乏这类故事,比如《我的前半生》,特意用《伤逝》里“子君”和“涓生”的名字来作翻案文章,看完颇觉出了一口恶气。但再大一点就想明白了,亦舒到底未能免俗,她的复仇方式是让女主人公嫁得更好——前夫不是小职员么?后任必然是百万富翁,说到底还是得通过男性来肯定女性的价值。但The good wife不同,上司兼同学老友Will对她一直暗自仰慕,Peter和她恩怨难分,第二季,在Alicia等人帮助下,Peter非但洗脱罪名,还成功打败政敌,夺回检察官宝座,似乎可以弥补过去裂痕,回头再扮演“好妻子”角色,但此刻她知道Peter非但嫖妓,还曾和前下属、后来成为她好朋友的调查员Kalinda上床,当即愤然逐出Peter,正式分居。第三季她为了忠于自己的道德标准,主动中止了和Will的关系。这两个男子都是精英,有才有貌,有钱有权,但Alicia尽管肝肠寸断,都有足够的勇气对他们说“不”。

虽然希望她和Will有情人终成眷属,但不用怀疑,即使没有Will,或者后任,已经重新启程的Alicia,照旧会坚韧而精彩地活下去。

Julianna Margulies诠释的女主人公,非常合乎国人传统的审美观:外和内刚,含蓄蕴藉,又具有现代女性的果敢自信。编剧对她理智与情感拿捏的分寸妙到巅峰。

  (二)

如果说,Alicia这条线展示了坚强美好的一面,那Peter这条线则道尽了政治的污浊。信仰是无稽的,只要蒙蔽公众就行了;理念是无谓的,只要操控舆论就行了。最重要的是获取幕后金钱和权势的支持。

Peter的扮演者Chris Noth,因欲望都市Sex And The City里Mr.Big而为中国剧迷熟知。但我喜爱他早从Law and Order开始。本剧中,他不是常驻演员,一般几集才出现一次,存在感却几乎和男主角相当。他把Peter这一人物矛盾复杂之处演绎了出来,而不仅仅是丑角政客。Peter仪表堂堂,手腕强硬,在他任内,全市犯罪率下降,不辱检察官使命。他驭下有方,知人善任;但又城府深沉,擅玩权术,暗中牟利。他性格刚强,深陷绝地也不言放弃,又善于研判形势,在狱中都能调动各种力量和政敌周旋,为妻子助力,最终上诉成功,洗脱罪名,奇迹般东山再起。但他又圆滑世故,见风使舵。他也曾把对上帝信仰视为救赎,可为了竞选,对黑人牧师先加以利用复弃之如敝履。他对妻子有欣赏,敬畏,爱慕,以及十几年共同生活培养的深厚亲情,对孩子也很有责任感,但这并不妨碍他纵情糜烂的私生活。东窗事发后,他内疚,忏悔,苦苦挽回妻子的心,可一旦处境改善,他又用强硬的姿态,反过来污蔑妻子;待到两人渐行渐远,却仍与妻子有默契,在孩子的问题上彼此支持……

迄今让我印象最深刻的两场戏,一是为了追回Alicia,保释在家脚腕戴着监控器的他犹豫了一下追出门外,不惜触发警报。二是他基于私心调查Will,一招一式却是合理合法堂庑廓大,为了避嫌他招来了曾和他竞争检察官的wendy主持起诉,最终wendy被挫败,他迅速止损,wendy犹自不甘,“此事到此为止”,他说这句话时目中精光骇人。Chris Noth演活了这个让人爱恨交加的人物。

Peter并非没有底线,尽管他的底线并不是道德。相比之下,他的政敌们更不知道底线为何物,把私人恩怨公然带入法律领域,结果一次次在Alicia面前败下阵来。

另一个很有意思的人物是Eli Gold,他是Peter的形象顾问和竞选经理,后来又加入律所成为合伙人。还有一份职业是美国灰色地带的游戏——院外游说。他受雇于不同的政治人物和利益集团,鼓动如簧之舌帮助他们分摊“民主”的大蛋糕。他嗅觉敏锐,擅长刺探敌情,精于和媒体打交道,不择手段打击对手。Peter能咸鱼翻生和他的精心操弄有很大关系。

Eli 做事手腕阴柔,但对他从事的工作却很有“职业道德”,无论谁是他的雇主都尽心服务。他周旋于全无操守的“人渣”中间,温情柔软的一面却始终保留。他对Alicia很尊敬,某种程度上堪称Alicia的知己,虽然他们见面说话总是礼貌而冰冷,但他理解同情Alicia的处境,多次不动声色帮助Alicia,更难得的是,他知道peter肮脏的选举少不了Alicia这面熠熠生辉的旗帜,却尽量避免把她搅进化粪池。他曾利用wendy雇佣的保姆来打击她,却又帮助了这个有上进心的好姑娘。也许恰是看惯了人世间的龌龊,他比peter还了解那点正直和理想的光芒的可贵。“人精”和“人渣”仅有一步之遥,Eli,就是个让人忍不住微笑的人精。

院外游说本来就是美国政治生态的一部分。龌龊的政治游戏和肮脏的媒体并非没有价值。它告诉我们:政府天然不可信任,每一位公众人物的一言一行都有必要被拿到放大镜下检视,公众的知情权必须得到维护。一旦被政敌抓住了把柄,那就是政客必须付出的代价。

  (三)

本质里,The good wife仍然是一部律政剧。法庭才是 Alicia 的舞台。

美国人对律师的看法非常有趣。一方面,在这个有着密如凝脂法律的商业社会,缺了律师寸步难行,美国开国元勋中就有不少人是法律人士,正是他们缔造了这个号称迄今最伟大的民主国家。而维护人权、平衡司法就是律师的天职。另一方面,职业律师收入优厚,唯利是图,巧舌如簧, 俨如大公司和罪犯帮凶。美国罪案剧里,律师的形象往往和靡菲斯特一样阴险。本剧在金融危机的背景下,众多律所都举步维艰,will的律所也几经风雨飘摇,为了“创收”,无所不用其极。比如他们就为一位大毒枭打理生意,Will辩称只代理他“合法生意”。合伙人间还动辄内讧,合纵连横,翻手为云覆手为雨。 律师的职业道德就是除伪证之外,不问是非,一概从雇主利益出发,极尽狡诈之能事。有的律师甚至敢把这条禁律都踩烂。

Alicia就在这样的环境下工作。她是一个道德感很强的人,却不得不游走于灰色地带。她的周围,上至老板,下至助手,外至客户,以及她天然敌人检察官(他们是服务于政府的律师),和性情古怪政见各异的法官等等,无一不是人精中的人精,或人渣中的人渣,智商稍微差一点点,反应稍微慢一点点,就死无葬身之地。连Eli 这样的人精,都差点栽了几次跟头。Alicia将出色的洞察力和辩给的口才隐藏在温和的外表之下,步步为营,忽而瞬时秒杀对手。很快就成为律所的中坚。

Will和Cary是野心勃勃者的代表。“我要赢”是他们共同的人生信条。只不过,Cary是年轻时的Will,Will是事业有成后的Cary。律所中等级森严,爬上去何其艰难,Cary败于Alicia的才智,怀着不甘转投地检,最终当了Peter手下,这才真正找到了自己位置。Will一路血雨腥风走来,已经爬上了食物链的高层,前方仍是暗礁险滩。他善于掩藏自己的弱点和情感,把自己武装到牙齿。但偶尔他也会困惑于这种处处争先的生活意义。念书时他暗恋Alicia,多年以后,这点情感其实已经成为他和青春与自我的微妙联系。他误以为他和Alicia只是性的关系,但越是拒绝承认就意味着Alicia对他的意义。Will那个内在的自我忽然冲破冷漠外壳奔涌而出的瞬间,就是他最有魅力的时刻。

Wiil律所的另一位原始合伙人Diane,我对她的喜爱还在Alicia之上。如果说Cary是年轻时的Will,Diane就是更老辣更睿智的Alicia。Will常常当局者迷,Diane却能破局而出,反观自身。她是律所的灵魂人物,也是各方利益的斡旋者,有她在,人精们的勾心斗角才不至于随时演变成人渣式的两败俱伤。她剧中最有信仰的人,无论是政治立场,还是法律精神。老戏骨Christine Baranski扮演的Diane,端庄高贵,气势逼人,思想奔放,情感炽烈。她告诉人们:一个女人即使走到迟暮之年,照旧可以活得如此张扬。

整部电视剧中我最感动的一幕是:因为紧缩财政,Diane决意撤回律所在法律援助这一块的投入。律所打的都是高风险高回报的官司,为穷人打官司的法援却只能贴钱贴人,经济条件好的时候算做慈善,经济差时就成了大负担。本来她只需要打个电话,最后还是决定自己走一趟。积压的案子太多,法援处的负责人正带着几个小后生忙得鸡飞狗跳,连上法庭的领带都得从脖子上摘下来轮着带。等在一旁的Diane满怀内疚地开了口,年轻的律师甚至没有流露出失望,这种形势下太正常了,他们都习惯了。Diane一脸沉思地回来。她看着Will说,我已经做了一个决定,希望你同意。Will和她对视了几秒,说:好吧。

就这么简单。

法援处付不起租金就要失去办公室,Diane的决定是,让他们搬进自己的公司,并且让每位律师都要帮助他们。

什么是理想主义?不是年轻时很快被现实粉碎的热血,而是历经沧桑后仍然坚守的热忱。我一直觉得Will和Diane才是一对,无关年龄,无涉情爱,相视一笑,莫逆于心,这是人与人之间一种何其理想的境界啊。

人精分得清手段和目的,知道人生总要树立一点名利之外的价值,人渣则不能。律师的职业虽然不免于“灰色”,但他们仍然是法律的一方守护力量。这部剧让人看到了很多法律的不完善和法律界人物的阴暗面,但各方角力的后果,却尽可能保护了公平正义。一个良好的制度并不能保证绝对的正确,但一定要讲求力量的制衡。虽然只是一部电视剧,也让人一窥美国以法立国的精神。

  (四)

上文不觉已经做了很多“剧透”,其实这部电视剧头绪纷繁芜杂,远过已列出来这些,叙事风格干净利落,大大小小的线索不下十条,穿插交织,娓娓道来,一个线头放下,过一阵子再从容拾起,依旧穿花绕叶,丝毫不乱。但生死攸关的斗争主线始终都在,每一集都有“于无声处听惊雷”的紧张感,逼得你不能不一直追下去。

因为播出方式,美剧往往长于系列剧而短于连续剧。系列剧每集一个故事,前后少关联,易于掌控,连续剧多穿插,一周才播出一集,还要有数月休播,线索不得不编织得严密,否则观众很容易忘记前情。但编织严密了,穿插腾挪的余地就小了。《英雄》第一季堪称神作,第三季第四季却彻底沦为无厘头,就是编剧再没有办法掌控铺得太开的场面。本剧的编剧堪称大手笔,非但胸有成竹,极少破绽,还随时将新闻热点纳入其间。这种做法本是美剧中常有的,比如倒霉的卡恩性侵案之后,《法律与秩序:特殊受害人》立即把他编派了进去。但和很多编剧从时事里汲取故事灵感不同,我感到他是有这样的野心,要囊括他感兴趣的美国社会万象并表达出自己思考,故而做得格外老到。比如那个无人机操作员案,Alicia罕有地打了败仗并受了严重打击。军事法庭女法官的一席话,表现的出对生命的尊重,让人肃然起敬。

这部戏演绎之难,可想而知。每一个动作眼神,甚至贴身透出来的空气,都得能说话,否则怎么演活一群“人精”?而剧中角色如调查员Kalinda,和Diane谈过恋爱的弹道专家,地检雇佣的调查员奶爸,思维无比跳跃总能扮猪吃老虎出奇制胜的红发女律师,乃至惊鸿一瞥的当事人,都活灵活现。论演员阵容之强大齐整,三年来新剧也无出其右者。

我似乎把片子说得太严肃了,其实不是,美剧一贯的优点,恰是戚而能谐婉而多讽,最严肃的情节里也可以透出幽默的气息,张弛有度。比如上面那个案子Will和女法官的过招就使人绝倒。人精人渣们没完没了的互掐也产生了无数笑料。

我一再说美剧的水准,超过好莱坞大片太多了。好莱坞大片已经越来越沦落为成人童话和华丽画面的注释。独有美剧,如源头活水,滚滚而来,生气无限。

 2 ) the good wife 学习笔记 (第一季第一集)

scurrilous charges 诽谤的指控
atone for为……赎罪 Noting can atone for your negligence. 你的疏忽是无可救药的。
prostitute 妓女
hold public office 担任公职
We don't have a comment at the present time. But we emphatically question the authenticity of this thing.现在我们无可奉告。但就此事的真实性深表怀疑。
emphatically [im'fætikli] adv 强调地,用力地
staff meeting 员工会议
propel 促使,推动 a case that could propel us to the top rank of full service firms
year-end bonus 年终奖
take one's eye off the ball 不够专心
litigator n. 诉讼人;诉讼律师
brief something 简单介绍
Men can be lazy. Women can't. 男人可以懒惰,而女人不行
and I think that goes double for you.我想这句话对你加倍适用。
pro bono 法律援助案
deadlocked adj陷入僵局
juror n. 陪审员
Let the best man win.胜利属于强者
freak out 惊慌
You're going to bury us.你打算击败我们了
I'd be huddled up in a ball somewhere. 换成我早就缩在角落里不出来丢人了。
Be seated.请坐
intent on doing sth 坚持要做某事
speedy trial 快速审判
esteemed pp. 尊敬 He is highly esteemed in business circles.他在商界极受人尊敬。
He is esteemed for his courage. 他因勇气而受人尊敬。
I esteemed the theory useless. 我认为那理论无效。
Your husband and I never quite saw eye to eye. 你丈夫和我向来意见相悖。
see eye to eye 有相同的看法
prosecution 原告 defendant 被告 retrial 重审acquittal 无罪释放
conviction 有罪 acquittal 无罪 suspect 嫌疑人 subpoena 传票 state's attorney 州检察官
I am with the defense. 我是辩方律师
But if the prosecution thinks that this will in some way prejudices me against your client, he is sorely mistaken. 倘若原告认为这会在某些方面使我对你的委托人存有偏见的话,他就大错特错了。
Nice try. 得了吧;很好的尝试;伎俩;不错,只差一点儿
We got a flat.车子爆胎了
pick-up truck 敞篷卡车
surveillance camera 监视器
You're going to take it one day a time.总有一天你会拿回监护权。
It's the superficial things that matter most right now. 现在表面工作才是最关键的
Does it ever get easier ?这能让案子有点起色吗?
foreman 领班,领头人 juror foreman陪审团主席
Suit yourself. 你自便
holdout 抵抗,坚持
I tend to look at a person and size them up pretty quickly. 我看人一向很准,只需一眼就能辨明其好坏
size up 估计,估量;对……作出快速判断
put on airs 装腔作势,摆架子
a cage match生死大战
I know this has been hard on you. 我知道这让你倍受煎熬。
carjacking 劫车
There was a rumor going around that something got buried, pitted.
Arguments are cheap. 争论是毫无意义的。
staple 订书钉
hearsay 道听途说,传闻
Then I'll rule on the admissibility. 我会在可允许范围内再进行裁决。
reprimand n/v 谴责,惩戒,非难 He was reprimanded for playing truant. 他因逃学而受到严斥。
I hear you're being bumped to second chair.我听说你被降为列座律师了。
Overruled 驳回 sustained 有效
Don't make yourself collateral damage here.别给自己惹祸上身 collateral 并行的,旁边的 collateral damage 附带损害

 3 ) 感谢你,将我一步一步推入绝地。

晨早六点,我孤身一人下楼去肯德基买六元早餐。一路上我在想:到底有多少女人,在这个时间点,正睡眼惺忪为她还在熟睡的丈夫和小孩准备或购备新一天的早餐。稍微空闲的这一个月,我终于看起了两部之前就颇有兴趣的美剧。一部是首次由华裔演员MaggieQ担纲的《Nikita》,另一部则是映射希拉里·克林顿的律政剧《The Good Wife》。巧合的是,两部都是女人戏。并且,与国内荧屏中穿越古今哭哭啼啼勾心斗角热衷争宠的女性形象相反,两部戏的女性角色都是现代女强人的最佳典范。

这是我第一次在豆瓣给电视剧写影评,足以说明在我心中《The Good Wife》在剧情和表演上有多么精彩。实际上《Friends》和《X-File》之后,我基本就不怎么看美剧了,连《Prison Break》和《Lost》也是看了几集就追不下去。一方面是因为自己时间不再像读书时那么充裕;另一方面是因为近期并没有让我觉得特别出色的美剧,剩下个《TBBT》也只是嚼着它越来越无味的笑点偶尔追一追罢了。但当凌晨我看完两集《The Good Wife》后,我发现自己差点错过了一部好剧。

《The Good Wife》最大的看点在于它掌握律政剧抓人心弦的节奏同时,将一个已婚女性细腻的心理和丰富的情感展现得一览无遗。和《Nikita》一样,这部戏从开始的第一分钟就预示着它的不简单。它是一个女人对于自己过往生活的自省和新生和探索,并且将一个女性人前的淡定自若和人后的悲怆心境通过影像完美传达给了观众。更难能可贵的是,比起《Nikita》编剧逻辑上的薄弱,《The Good Wife》逻辑和情感都极尽缜密,发人深省。比如S1E3末尾的那一句对昔日老友说的“你不会打电话过来,我们也不会一起吃午餐”,就狠狠给了上流社会虚伪造作的社交一巴掌。

我觉得TGW不能看做是完整的律政剧,它包括很多很细腻的部分,单是家庭裙带关系和自我认知就下属很多分支;我觉得这样的剧情设定,使律政剧更贴近生活而已,毕竟王牌律政剧也已经很多了。其实这部戏从一开始就预示了这种局面,这是一个妻子因为丈夫出轨而不得不重操旧业的故事,重点在于这个妻子的个人发奋史和感情史,律政只是被动选择的一个位置;它不像《波士顿法律》,一开始就是冲着法律而来。不过,我承认我有点女神主义情结,所以片中强势又自主的女性角色设定让我更加喜欢这部剧。

我始终记得剧中当Kalinda问Alicia为何能如此淡定自若地处理丈夫外遇这件事时,Alicia近乎无奈又绝望回答道:“因为我对这件事没有任何准备”。是的,她甚至连暴跳如雷的准备都没做好。曾经,她也想问电视中受害的妻子们一样的问题,但是她却从来没想过同样一件事会如此突如其来真切地发生在自己身上。只有她能明白“一切已经回不到从前了”;也只有她能体会一个在结婚典礼上承诺用一辈子去呵护她的男人却在床上对着另一个女子说出“Everything”这个词时的痛楚。这件事彻底颠覆了她之前的生活,几乎将一切美好都幻化成了泡沫。

我觉得在某种层面上,受伤的Alicia是幸运的。是的,她应该感谢这个男人曾经为她制造了一个巨大的美梦;她也应该感谢这个男人将美梦一点一点戳破。因为若不是被逼到如此的绝地,她或许一辈子都再找不回自己作为本我存在于世上的价值。她或许曾经以为“Be a good wife”是人生的价值所在,然而事实远非如此。看片过程中,Alicia不止一次让我想起年少时的律政梦想。只是,当初和我一起造梦的女性现在却因为毕业这件事而惧怕;而我,则窝在北京某栋大楼里,等着和律政完全不搭嘎的Ogilvy & Mather公司,给我一个肯定或否定的答复。

 4 ) 有毒的惯性温柔

面对丈夫的背叛,作妻子的恐怕只有两个选择:痛苦隐忍或彻底爆发。而如果你的丈夫生在当代美国并恰巧是个政治明星时,无论妻子选择哪条路,都免不了面对媒体无孔不入的围追堵截,冷了一颗心,还要搭上半条性命。远有Hilary Clinton,近有Jenny Sanford(美国南加州州长,年初承认与一名阿根廷女子的婚外情)。

女主角Alicia在媒体的长枪短炮前,与亲口承认招妓的地方检察官丈夫Peter面对全世界,她不知所措的目光无处着眼,看着丈夫袖口上不经意出现的线头,作为家庭主妇的她惯性地想伸手去帮他除掉这有欠完美的纤维;殊不知,犹如水晶球般flawless的完美生活,这由她的惯性温柔所保护的贵重物品,一碎,只得万古不复。
丈夫入狱后,她与两个子女从上层社区Highland Park搬家至一间普通公寓;曾经热情的富贵邻居转型迅速,与她立刻冷谈起来。可惜Alicia甚至没有时间用来尴尬或伤感,她要想办法卖掉房子,支付丈夫的法律诉讼费,并用自己的法律背景找份实习律师的活儿,来养孩子付房租。

没有哭天抢地,没有凄惨诉说,从丑闻公布到她找到律师行工作的半年在剧中一抹而过。她已然坚强担起家庭重担,对付青春期的不稳定孩子们,迎合好心却喜欢自作主张的婆婆,面对在监狱中不安又处心翻案的丈夫……除此之外,处理各种棘手悬案,还要当心事务所内部的人心斗争。(如果在中国拍这部剧,估计婆媳关系可以来一部,子女斗争可以再来一部,丈夫越轨后的心理可以拍两部,至于法政的部分,三部电视剧都能拍的出。)Alicia用人生中的15年奉献给家庭,从她一双出色的子女,便可以看出她的心血。而剧中每当忙碌的一日过去後,坚强的她卸下外壳,躺在与不忠丈夫共享的床上时,挥之不去的,还是对方出轨的种种不堪,以及对自己在婚姻中魅力的质疑。

Alicia的生活和心理历程,并不是我这个年龄可以体会和理解,正如我当初看这部剧也是因为对法律剧的痴迷;而最终真正吸引我的,却恰恰是当初最不关注的女性视点。CBS的这部剧,是一个新鲜又大胆的假设,它让每一个人都开始质疑自己看似完美或者还不错的生活,给一切来一个What If....的恐怖假设:如果明天你的爱人离你而去/如果你要突然担负家庭所有的责任/如果你相信的一切都将突然倒塌/如果你被迫为了生活要在职场上你争我夺。。。。你,将怎样面对?

而爱情中不断付出的一方,无论是男是女,都会心甘情愿用心地最细腻的温柔来体贴对方;往往也是付出的这位,总会尝到自酿的苦果。被人背叛后那种巨大的虚空,那种无法相信一切的无力感,有时被生活如扫去秋叶般不留余地地推赶前进,在心中留下一个巨大的洞。这种惯性的温柔,常被refer as "犯贱“,而得到的建议一般都是”停止犯贱吧”一类,于是我们身边多了一个又一个“失心人”,他/她们认为惯性的温柔是毒害自己的罪魁,于是植入抗体,拒绝付出。
再看剧中的Alicia,我认为她最可贵的,不是坚强,而是坚持。在世界以最不堪的形式背叛嘲弄她之后,她依然坚持自己的善良,坚持自己一贯的温柔与细致;这不但没有让她再次失望,反而成了事业上的强心剂,帮助她一次又一次在法政界成功下去。

所以啊,whatever didn't kill you, 只会让你更加强大。不要因为任何人对你的伤害而轻易改变自己,有毒的东西总会让你有抗体,一如被吸血鬼吸了自己也会长生不老一样。面对痛苦,要眼光放远一点才是~

PS:没有想到是Chris Noth啊~这个天杀的幸运男,10年间电视上的好女人全被他占了呢,幸福啊幸福~

PS又PS:最近安安在追一套英剧Silk,和good wife一样讲女性律师故事的,更侧重法律专业知识。有兴趣的可以一起去讨论 http://movie.douban.com/review/4837562/ .

 5 ) 律政巾帼,《The Good Wife》中的女人戏

《傲骨贤妻》按题材分类仍属于法律剧大类, 和传统的法律剧比如《波士顿法律》、《律政狂鲨》等从来是男性角色挑大梁不同,本片中的众律政佳人真是交相辉映,姹紫嫣红开遍。

戴安是律师事务所中三大合伙人中唯一的女老板,由老戏骨克里斯汀芭伦斯基饰演。克里斯汀两座托尼奖傍身,无数艾美奖金球奖提名,代表作不胜枚举,《芝加哥》,《妈妈咪呀》,最近又因为在《生活大爆炸》中客串了Leonard的科学家妈妈而受到年轻观众的拥戴。律政界历来在美国社会中代表聪明人的战场,由克里斯汀扮演的戴安,在高智商高收入的男性世界里,能够一条血路杀到把自己的姓氏挂进公司招牌的地位,绝非只靠女强人的精明势利。她身为管理层但在重大案件上依旧挂帅亲征,一来鼓舞事务所的士气军心,同时也是警诫那些刚从法学院毕业的初生牛犊,纸上得来终觉浅,扎扎实实的从头学起吧。戴安虽然位高权重,却更加步步留心,在合伙人之间周旋制衡,其实她一直心知肚明,随时都有会被两个男人联手踢出局的危机感,可在其位,谋其政,只要戴安在事务所一天,她都是当之无愧的主心骨,我们的律政女王。
戴安当然不再年轻了,可她给所有人的感觉却是正值盛年,珍重芳姿,岁月只给她加添,让她完完全全的绽放。我爱看她潇洒的庭辩,爽朗的大笑,看她不动声色的力挽狂澜。她不只是男人的军师,而是女人中的将才,事务所少不了她,这部剧也离不开她。戴安这样的角色会给女性观众以鼓励,青春可贵,美貌难得,然而生命的盛宴还在后头,值得我们更加意气风发的走下去。

凯琳达是律所事务所聘用的调查员,这是一个在传统法律剧中较为少见的身份。调查员的职责就是协助所属律师收集案件线索,弥补警察的官方取证。实际上凯琳达要调查的远不止这些。不止步于what,而是追究why。 不仅是原告被告双方,还有对方律师团队的历史,本案当天会出庭的法官的偏好,一切对客户有利的信息都是调查员的目标。调查员虽然不是亲自上场对薄的律师,但他们可以凌空跃起,为案件提供另一种角度的思考,多少次在律师们束手无策的情况下,凯琳达另辟奚径交出另一个嫌疑人名单,从蛛丝马迹中推翻原本计划的辩护方向,让对手措手不及。她黑白两道通吃,FBI有她的人,检察院有她的人,毒枭团伙里也有她的人,她不是邦德女郎,她就是詹姆斯邦德本人,不战而屈人之兵。
现在美国各行各业都强调diversity,大打多样化的牌,美剧也不例外,亚洲面孔层出不穷,比如《Heroes》中的主角Suresh,《生活大爆炸》里的可爱的科学怪人Raj,本剧中的凯琳达也是由印度裔女演员阿奇帕扎比饰演,并为她带来了从影生涯中第一座艾美奖。凯琳达在剧中总是一袭黑色紧身皮衣配高帮马靴,深色长发高高挽在脑后,印度血统给了她在白人女星中脱颖而出的五官,似笑非笑的薄唇,不置可否的眼眸,一如沉默如迷的呼吸。随着《傲骨贤妻》的剧情深入,凯琳达的迷样身份一点点被揭开,她的背景,她的性向,她的目标,美丽而危险的凯琳达让观众有多好奇,就有多着迷。

饰演“好妻子”阿里莎的茱莉安娜长了一张并不讨喜的脸。乍看上去严肃,呆板,还略有一些木讷,用东方审美可以说是很薄福的面相。茱莉安娜在90年代一度凭《急诊室的故事》系列往一线女星队伍里挤过,但那到底是十几年前的事了,论相貌风情,论演技实力,她在好莱坞中年女明星中都算不上出众。
阿里莎实在是一个艰难的角色,演得惨兮兮苦歪歪,等于藐视观众的智商,自找死路,演得女钢铁侠一样铁骨铮铮,又显得乏味无趣,观众感兴趣的不是阿里莎作为受害者的姿态,而是她的行动和策略,如何灾后重建,在不怀好意的众目睽睽之下,如何把丈夫丢出去的脸面一点一点补回来。从第一季开播追到第二季过半,我必须承认茱莉安娜的表演出乎意料的好。这种好体现在一集一集情绪上逻辑上过度的准确。丑闻曝光的第一阶段阿里莎是懵着的,对于荒唐入狱的丈夫,围观的群众,乃至一双更加无辜的儿女,她无法做出反应,她只能吃力的站住,拼尽全身气力把高跟鞋的尖跟死死钉进地里,她站住了。唯有寄情于工作,从助理律师岗位的实习期开始,全心关注手中的案件,在细节中不断取得微小的成绩,慢慢的缓过神来。阿里莎不够漂亮,也没有大智慧,但她是一个体面的女人,在炎凉复杂的世人目光中体面的活下去,她是一个端庄的女人,行事磊落,面对多年老同学的告白,她说:“浪漫的部分我都懂,可是我需要的是一个计划,告诉我,你的计划是什么?”
阿里莎展示的是这些并不时髦的美德例如“傲骨”和“贤良”可以给一个女人带来多么温暖的光辉,有的女人赢得了鲜花,有的赢得了金钱,阿里莎赢得了尊重,男人的和女人的,亲人的和敌人的。

 6 ) It's easy to say, but hard to do.

Will Gardner: I was just thinking...
I don't want to go through life and think something didn't happen
just because I didn't make myself clear...
We've been up and down, back and forth,
and I look at you, Alicia, and I think that...

Alicia Florrick: No. Show me the plan.
I get the romance.
I need a plan.

Will Gardner: Not everything needs a plan.

Alicia Florrick: Everything that matters does.
 I have two kids that mean the world to me.
I have the press.
They're just waiting for a whiff of a new scandal.
And I have a husband.
So if you want to cut through all that noise, then show me a plan.
Poetry is easy.
It's the parent-teacher conferences that are hard.

 短评

我佩服地是她那么温柔坚定说英语的态度。很久在美剧都没有看到这么打动人心的剧集了。

6分钟前
  • rhea
  • 还行

所有配角都比女主角可爱。尤其Diane这女人,大气、沉着、冷静、独立、又有慧心、有担当、有情义,真是女权主义活标本。

9分钟前
  • 匡轶歌
  • 推荐

Will Gardner!!!!

12分钟前
  • CheerMonday
  • 力荐

有一种沉静的力量,不卑不亢

13分钟前
  • 九尾黑猫
  • 推荐

从13集开始精彩起来。

17分钟前
  • mOco
  • 推荐

Will,show me a plan.男人真是晚熟得令人心塞。不喜欢政客,但无法不喜欢Mr.big。

22分钟前
  • 十三
  • 推荐

KALINDA好COOL!!!!!第1季第18集结尾太好看啦!!!!!!!!!!

26分钟前
  • 力荐

剧荒时候抓来看的,及时雨加一星。主妇复出,自立自强,虽然律政的深度有限,但是对贯穿的大阴谋还是有期待的。感情戏小火慢炖。Chris Noth比在Sex and the City 里可爱多了,果然我需要情节牵引

30分钟前
  • yum
  • 推荐

每个人都那么pro,每组对话都暗藏机锋,每个律师都巧舌如簧,每个法官都那么牛屄逗趣。你说都是编剧,为毛差别这么大捏!

31分钟前
  • 大头绿豆
  • 力荐

看到Alicia和Will那一吻,心跳漏半拍。Josh Charles好有型

35分钟前
  • 狷介有乌青
  • 力荐

萌上了Eli gold。。配角控持续发作=_.=

39分钟前
  • 苦逼饼眯眼儿喵
  • 力荐

大先生还是那幅老腔调

42分钟前
  • 鱼小默
  • 力荐

当世界天旋地转的时候,你要如何来力挽狂澜?

46分钟前
  • xiaoyu
  • 力荐

作为律政剧,律政的本分做得还不错,律政之外的部分也还能做到互相促进,正戏好看废戏够少,这就值得夸奖啊。

48分钟前
  • 流空破刃
  • 推荐

Will Gardner好帅啊

51分钟前
  • Jessica
  • 推荐

至少有五个想睡的男性角色吧

54分钟前
  • 王大根
  • 力荐

随着渐入佳境,简直有点被Will Gardner迷倒。

59分钟前
  • JulyChan
  • 力荐

美国人拍马屁也不遑多让啊,瞧CBS多会给希拉里歌功颂德。

60分钟前
  • nashy
  • 推荐

真想给个六星

1小时前
  • 朴九月
  • 力荐

难得的律政剧!剧本精彩,好一部职场厚黑实录+办公室三角恋情,虽稍显狗血但情节真是让人欲罢不能,卡司们都很出色!英美的律政剧总是让人感慨颇多,什么叫法制,看看人家,在天朝也就只有向往的份了,每当懈怠的时刻它总能给人一股动力,但过后心更凉了…

1小时前
  • 20个小明≯
  • 推荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved